Vilniaus universitetas. Lituanistikos atradimai. Vertėjas ir cenzūra sovietmečiu



Portugalų rašytojas Nobelio premijos laureatas José Saramago yra pasakęs: „Rašytojai kuria nacionalinę literatūrą, o pasaulio literatūrą kuria vertėjai!“ 

Visi žinome, kad Sovietų Sąjungoje buvo ribojama kūrybos, idėjų ir informacijos sklaidos laisvė, tačiau kaip sovietinė cenzūra paveikė vertimą? Nuo verstinų autorių ir kūrinių atrankos, grubaus tekstų kupiūravimo ar subtilesnių keitimų iki anksčiau išleistų kūrinių tvarkymo: kokią pasaulio literatūrą pažinome sovietmečio Lietuvoje? 

Vilniaus universitetas. 
2022-11-26

0 komentarai (-ų):